top of page
Stage organisé par le SHINTAIKAN et le Swiss Karate Defense Training
Le Dimanche 16 Juin 2019 de 09h30 à 12h et de 14h30 à 17h
Ouvert à tout public à partir de 14 ans
Réservation obligatoire par mail à : info@swisskdt.ch
Thème du stage:
Introduction au Karaté Défense Training.
Issu du karaté traditionnel, le Karaté Défense Training est une méthode simple, dynamique et efficace avec des mises en situation rapides et concrètes. Quelque soit votre niveau physique, vous apprendrez à vous défendre et développerez une meilleure confiance en vous.
Faites partie des premiers à tester ce concept en Suisse!
Prérequis pour pouvoir profiter du stage:
Aucun prérequis est nécessaire, mais la pratique régulière d'une activité physique vous aidera lors de l’exécution de certains exercices qui sollicitent d'avantage le système cardio-vasculaire.
Instructeurs:
Mario Gheza
- Moniteur des cours KDT, 5ème Dan de Karaté Shotokan.
- Expert J+S et Expert J+S Kids
- Brevet fédéral de professeur de Karaté
Roberto D’Amario
- Moniteur des cours KDT, 2ème Dan de Karaté Shotokan.
- Moniteur J+S
- Diplômé UNIL en Personal training, nutrition et performance sportive
Hinnerk Becker
- Moniteur des cours KDT, 2ème Dan de Karaté Shotokan et 2ème Dan de Ju-Jitsu
- Moniteur J+S
David Bochud
- Moniteur-assistant des cours KDT, ceinture marron de Karaté Shotokan et ceinture noire de semi-contact
Frédéric Clément
- Moniteur-assistant des cours KDT, 1er Dan de Karaté Shotokan
- Moniteur J+S
Programme:
Dimanche 16 Juin 2019
9h30 – 12h:00 Entrainement
12h00 – 14h00 Repas de midi
14hh30 - 17h00 Entrainement
Repas de midi:
Ceux qui le souhaitent (réservation obligatoire par le biais du formulaire ci-dessous) pourront se restaurer à midi dans un restaurant proche du lieu du stge
Où aura lieu le stage:
Samedi 16 Juin 2019
Rue de Tivoli 11 2006 Neuchâtel
Dojo du swiss Karaté-Do Neucâtel
Autres:
- Les pratiquants non francophones sont les bienvenus, une traduction vers le Suisse Allemand ou vers l'Anglais sera assurée pendant le déroulement du séminaire.
- Non-Francophone practitioners are welcome, a translation into German or English will be provided during the seminar.
- Nicht französischsprachige Praktiker sind willkommen. Eine Übersetzung auf Deutsch oder Englisch wird zur Verfügung gestellt.
bottom of page